2006/10/22

Radiohead - Subterranean Homesick Alien

  在 Discovery 看過的一個數據,全美國有500萬人宣稱他們曾經被外星人綁架過,我想這首歌寫的大概就是這麼一回事,一個多愁善感的搖滾樂團主唱被外星人綁架(沒有人會在乎是不是真的),然後寫下了這首歌,然後把在專輯中的第三首歌,一張被稱為90年代最偉大的搖滾專輯。

  喜歡這首歌裡的那種感覺,"漂浮的自溺"(沒錯,我自己發明的詞),還有那句 uptight... 我也喜歡他的歌詞。一個住在大城市裡的人,一個你聞不到任何味道的城市,有一天走在路上,看著人行道的磚塊,然後天空突然出現外星人在排迴著,他們來到地球,只是為了拍攝他們的家庭錄影帶,而且這些外星人都很歇斯底里(uptight),他們把自己的靈魂都給鎖住了,然後在自己的身上鑽洞,只為了保存秘密。

  我也希望這樣,晚上一個人開車在荒蕪的公路上,突然有個幽浮在我面前急速從天而降,然後用一道光把我吸進去,然後帶著我去看一個我還沒看過的世界。接著一覺醒來,我急著去告訴我的朋友,"我他媽的被外星人綁架了",然後他們帶著我到處去晃晃,把我拍進他們自拍的影片,然後放到外星人的 YOUTUBE 上,但是沒有人理我,於是我指著那些星星,然後告訴他們外星人告訴我的人生的意義,他們更加地不理我,他們認為我終於他媽的瘋了,然後一腳把我踢開,但是我倒覺得還好,沒有什麼可以讓我難過,不過也沒有什麼可以讓我快樂,我,只是有點,你知道的 - "uptight"。

Radiohead - Subterranean Homesick Alien

The breath of the morning
I keep forgetting
The smell of the warm summer air

I live in a town
Where you can't smell a thing
You watch your feet
For cracks in the pavement

Up above
Aliens hover
Making home movies
For the folks back home

Of all these weird creatures
Who lock up their spirits
Drill holes in themselves
And live for their secrets

They're all uptight
Uptight.. (x7)

I wish that they'd swoop down in a country lane
Late at night when I'm driving
Take me on board their beautiful ship
Show me the world as I'd love to see it

I'd tell all my friends
But they'd never believe
They'd think that I'd finally lost it completely

I'd show them the stars
And the meaning of life
They'd shut me away
But I'd be all right
All right..

I'm just uptight
Uptight.. (x7)


繼續閱讀...

2006/10/09

陳綺貞 - Self

  好久沒有這樣愛上一首歌,好久沒有一首歌這樣確切寫到我的心裡,你可以逃過愛情、逃過友情、逃過親情、逃過音樂、逃過電腦、逃過電視、逃過任何惱人的瑣事、甚至逃過你自己的人生,但是逃不了的是你自己... 你越是逃,他越是逼近到你面前,而當我準備面對自己時,你... 準備好了嗎? 我... 我準備好了嗎?





陳綺貞 - Self

幾次悔過 掩埋狂妄的惡魔
感覺卻好像毀棄善良的自我
幾次 脆弱 掩飾 不甘的示弱
這就是我

再說 我也不特別渴求永久
其實我也無法忠於單一感受
靜止了 沉溺了 無聲的滅絕 暈眩

*是我拒絕你已清醒的的雙眼
 是我召喚你眼底的錯覺
 就讓我用力砸碎輕聲的諾言
 擁抱瞬間*

是我用真實的編造了謊言
也是我用殘破的猜測這世界
就讓我回應你已失序的狂野
虛偽瞬間 是我

幾次悔過 掩埋狂妄的惡麼
這感覺卻好像毀棄善良的自我
靜止了 沉溺了 無聲的滅絕 退怯

REPEAT*

是我用真實的編造了謊言
就算我用殘破的猜測這世界
再一次回應你已失序的狂野
我們表演

是我用真實的編造了謊言
就算我用殘破的證實這世界
再一次讓我嚐盡犯錯的甜美
甜美瞬間

是你帶我經過純潔的瞬間
無悔無邪


繼續閱讀...

2006/10/05

那些屬於年輕的聲音 - Pavement

  我在MSN暱稱上,打上"Maybe I'm Amazed",於是有位同學問我,amaze 什麼?通常有人問我暱稱是什麼意思,我都會跟他們說這是一首歌,然後就可以跳過那些複雜的解釋之類的,不過也沒什麼好解釋的就是了(我純粹喜歡那一段副歌),不過沒什麼好解釋幹嘛打在暱稱上?我想大概是種約定俗成的,你知道的,你可能跟一個人聊天聊過幾百個小時,但是他的一個MSN暱稱卻可以讓你更了解他不為人知的一面之類的。

  回到"Maybe I'm Amazed"這件事上,我同學問我,然後我就把 Paul McCartney 的這首 Maybe I'm Amazed 傳給他,結果幾天後在MSN上,他跟我說他正在聽這首歌,然後丟下一句,"Maybe I'm Amazed,我21歲的歌"。

  聽 Pavement 的歌大概就是這麼一回事,老實說我沒有特別喜歡他們,會聽他們的歌也是看到別人BLOG上有介紹。不過聽著他們的歌時,總會想,如果我再年輕個幾歲聽到他們的歌,那該有多好。如果我在15歲就聽過他們的歌,我一定會在MSN暱稱上打上"Pavement,我15歲的歌",然後瘋狂的愛上他們,哈哈,聽他們的歌大概就是這種感覺吧。

Paul McCartney - Maybe I'm Amazed

Maybe I'm amazed at the way you love me all the time
Maybe I'm afraid of the way I love you
Maybe I'm amazed at the way you pulled me out of time
And hung me on a line
Maybe I'm amazed at the way I really need you

Chorus:
Maybe I'm a man and maybe I'm a lonely man
Who's in the middle of something
That he doesn't really understand
Maybe I'm a man
and maybe you're the only woman who could ever help me
Baby won't you help me understand

Chorus:
Maybe I'm a man and maybe I'm a lonely man
Who's in the middle of something
That he doesn't really understand
Maybe I'm a man
and maybe you're the only woman who could ever help me
Baby won't you help me understand

Maybe I'm amazed at the way you're with me all the time
Maybe I'm afraid of the way I leave you
Maybe I'm amazed at the way you help me sing my song
You right me when I'm wrong
Maybe I'm amazed at the way I really need you

Chorus:
Maybe I'm a man and maybe I'm a lonely man
Who's in the middle of something
That he doesn't really understand
Maybe I'm a man
and maybe you're the only woman who could ever help me
Baby won't you help me understand

把這篇文章送給你囉,show同學,Let's Roooooooooooooooooock!


繼續閱讀...